Похититель невест - Страница 12


К оглавлению

12

Ее голос прервался, когда она вспомнила, что Ларс жестоко ее обманул.

Пальцы Ксеркса замерли.

– Вэксборг не лгал, – тихо сказал он. – Вы самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, Роуз Линден.

Он опустил ее на кровать. Она не стала сопротивляться и закрыла глаза. Почувствовав прикосновение чего-то мягкого к своей коже, она широко распахнула глаза и уставилась на Ксеркса.

Он стоял рядом с кроватью и, склонившись над Роуз, укрывал ее одеялом. Внезапно она поняла, что он делает. Он не пытается ее соблазнить. Он укладывает ее спать.

– Вы оставляете меня? – прошептала она, когда он направился к выходу.

Остановившись у двери, он, не оборачиваясь, произнес:

– Спокойной ночи.

– Я не понимаю. Почему вы так себя ведете?

– Как?

– Как джентльмен. Как хороший человек.

Ксеркс выключил свет, и комната погрузилась во мрак.

– Не считайте меня хорошим, – произнес он низким голосом, – иначе потом будете жалеть об этом до конца своих дней.

С этими словами он вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь и заперев ее на замок.

Глава 7

Когда Роуз проснулась следующим утром, комната была наполнена слепящим солнечным светом. Кошмары, мучившие ее всю ночь, сразу рассеялись.

Девушка сладко зевнула и потянулась. «Это был всего лишь сон, – подумала она. – Слава богу, что все это произошло со мной во сне». Она находится в своей комнате в замке Троллсхелм. Сегодня день ее свадьбы. День, когда она навсегда свяжет себя узами брака с Ларсом…

Роуз часто заморгала, затем резко поднялась в постели и огляделась по сторонам. Это не ее спальня.

Она посмотрела на свои бюстгальтер и трусики, в которых спала. При воспоминании о том, как Ксеркс стаскивал с нее ночью платье и чулки, ее бросило в жар. Она провела кончиками пальцев по своим губам, вспоминая, как в самолете он прижал ее к своей груди и поцеловал.

– Доброе утро.

Издав испуганный возглас, она натянула одеяло до подбородка.

Ксеркс стоял, прислонившись к дверному косяку. На нем были шорты цвета хаки и черная майка, открывающая загорелые мускулистые руки.

– Доброе утро, – пролепетала она в ответ.

– Надеюсь, вы хорошо спали, – вежливо сказал он. – Я здесь, чтобы дать вам то, что вам нужно.

Он догадался, о чем она только что думала?

– Что? – произнесла она сдавленным голосом.

– Вот.

Сев на край кровати, он поставил ей на колени поднос с серебряным кофейником, шоколадными круассанами, свежими фруктами, жареным картофелем и апельсиновым соком. При виде всего этого у нее потекли слюнки.

– Вы принесли мне завтрак? – тихо спросила она.

– Прошлой ночью вы выглядели голодной.

Она действительно очень проголодалась, но ее внимание привлекло что-то еще на подносе. Отодвинув в сторону кофейник, она взяла маленькую вазочку с бутоном розовой розы и вдохнула тонкий аромат.

– Его мне тоже нужно съесть? – пошутила она.

– Этот бутон напомнил мне о вас.

– Вы сами сорвали цветок? – удивилась она.

– Да. Зимой мой садовник выращивает их в теплице, – сухо произнес он. – Моя бабушка выращивала полиантовые розы. Это самое красивое, что у нас тогда было. – Он посмотрел на крошечный бутон. – Цветок выглядит хрупким, но на самом деле он сильнее, чем кажется. Эти розы цветут даже на бедных почвах, они устойчивы к болезням. – Он слабо улыбнулся. – Их шипы больно колются.

Роуз посмотрела сначала на цветок, затем на него, по-прежнему ничего не понимая.

– Таким образом я пытаюсь попросить у вас прощения за то, как я вас похитил, – произнес он, вздохнув. – Если бы я знал, что вы ни в чем не виноваты, я бы… – Откинувшись назад, он провел рукой по своим черным волосам и криво ухмыльнулся: – Я бы все равно вас похитил, но сделал бы это более галантно.

– О! – только и смогла вымолвить Роуз. Находясь так близко от него, она снова разволновалась. Теперь, когда Ксеркс улыбается, он представляет еще большую опасность для ее самообладания. Она быстро переключила свое внимание на поднос: – Выглядит аппетитно. Полагаю, сейчас вы скажете, что сами все это приготовили.

– Нет. – Его чувственные губы дернулись. – Но у меня здесь очень комфортная тюрьма. Работает по принципу «все включено».

– Как хорошо. – Она заставила себя поднять на него глаза. – Но было бы еще лучше, если бы вы меня отпустили.

Он моргнул, и его взгляд посуровел.

– Но мы ведь уже с вами договорились, что я не хороший. Я бизнесмен. А вы слишком худая. Больше никаких диет. Вы будете хорошо есть.

– Я не сидела на диете, – раздраженно произнесла она. – Я не пыталась сбросить вес. Просто не могла расслабиться рядом с Ларсом. У меня не было аппетита.

– Вы находили его неаппетитным? Как интересно, – произнес Ксеркс, поднимая бровь. – Но сейчас вы на моем попечении. Если вы и дальше будете голодать, то потеряете свою ценность. Вы должны мне подчиняться.

Его командный тон возмутил ее, и ей захотелось сказать ему в ответ что-нибудь резкое. Но от кофе исходил такой божественный аромат, а круассаны выглядели так аппетитно… У нее заурчало в желудке. Она ничего не ела со вчерашнего дня. Или с позавчерашнего? Она даже свадебный торт не попробовала.

Вместо того чтобы спорить с Ксерксом, Роуз глубоко вздохнула и положила себе на грудь салфетку. Когда она откусила кусочек круассана с шоколадной начинкой, ее глаза расширились.

– М-м-м… – восхищенно простонала она и откусила еще.

– Вот это мне нравится, – одобрительно произнес Ксеркс.

12