– Неужели ты на самом деле думаешь, что я выйду за тебя замуж?
Вэксборг обогнал пару автомобилей.
– Я знаю, что ты сейчас в подавленном настроении, дорогая. Еще бы. Ведь тебе пришлось несколько дней терпеть общество этого грубого животного.
Грубого животного?
Внезапно она вспомнила, как встретилась взглядом с Ксерксом, когда они проезжали мимо. Затем Ларс сильнее надавил на педаль, и он остался позади. Но его печальный, полный муки взгляд навсегда останется в ее памяти.
Ксеркс для нее потерян. Навсегда.
– Но мы должны забыть все эти неприятные вещи и продолжать жить дальше, – решительно закончил он.
Сделав глубокий вдох, Роуз произнесла ледяным тоном:
– Самым неприятным для меня было то, что ты устроил фальшивую свадьбу, чтобы затащить меня в постель, пока ждал смерти своей жены, чтобы завладеть ее состоянием.
На несколько секунд в салоне «феррари» установилась тишина.
– Я старался только ради тебя. Деньги Летиции были мне нужны для того, чтобы сделать тебя счастливой, – непринужденно сказал Ларс. – Дорогая, нам нужно двигаться дальше. – Он ослепительно улыбнулся. – Давай поженимся сегодня вечером. Я хочу поскорее начать компенсировать тебе все неудобства, которые ты испытала по моей вине.
Его слова заставили ее вспомнить о малине в шампанском, о ванне с ароматной пеной, о темных глазах, полных нежности и страсти.
– Что это? – спросила она, когда Ксеркс угостил ее шампанским с малиной.
– Небольшая компенсация, – ответил он.
С трудом держа себя в руках, Роуз посмотрела на светловолосого барона, сидящего рядом с ней. Очевидно, этот самоуверенный негодяй думает, что сможет вернуть ее практически без усилий. Как она могла быть такой слепой и думать, что любит этого человека?
– Я не выйду за тебя замуж, – спокойно произнесла она. – Ни сегодня вечером, ни когда-либо еще.
– Но я сделал все это из любви к тебе, – сказал он в свою защиту. – Я развелся с Летицией, отказался от ее денег. У меня осталась только эта машина и замок, на содержание которого нужно целое состояние. Ради тебя я отказался от всего!
Ее глаза сузились.
– И ты думаешь, что это обязывает меня стать твоей женой? То, что ты через столько месяцев наконец позволил Ксерксу отвезти бедняжку в больницу?
Ларс взял ее за руку.
– Понимаю, сейчас ты злишься на меня, – сказал он. – Но после нашей свадьбы…
– Что мне нужно сделать, чтобы ты меня услышал? – крикнула она. – Я не выйду за тебя замуж. Никогда! Высади меня у обочины. Я доберусь до дома на такси!
Лицо Ларса помрачнело. Он резко отдернул руку, но вместо того, чтобы свернуть на обочину и остановить машину, развернулся и поехал в обратном направлении.
– Ты правда думаешь, что я тебя отпущу? – холодно спросил он. – Я отказался от состояния Летиции. Ты обязана отдать мне свое.
– Мое состояние? – рассмеялась Роуз. – Ты имеешь в виду пятьдесят долларов на моем банковском счете? Можешь их забрать.
– Я имею в виду те деньги, что тебе дал Новрос, – ответил Ларс. – Миллионы долларов и старую фабрику в придачу. – Он переключил передачу, и машина поехала быстрее. – Если снести здание, землю можно выгодно использовать. Например, устроить там зону отдыха для туристов.
– О чем ты говоришь?
– Забавно, правда? Новрос звонил мне вчера вечером. Он всегда говорил, что не даст мне ни пенни. Но на этот раз он предложил дать денег тебе. «То, что произойдет дальше, зависит от Роуз», – заявил он. – Ларс посмотрел на нее краем глаза. – Неужели Новрос ничего тебе не сказал? Он только что сделал тебя очень богатой женщиной.
Тут Роуз вспомнила о конверте, который все еще сжимала в руке, и начала вскрывать его дрожащими пальцами.
Неожиданно Ларс выхватил его у нее из рук и вышвырнул в окно.
– Зачем ты это сделал? – возмутилась она.
– Тебе это не нужно.
– Что?
– Забудь его, Роуз.
– Останови машину!
– Новрос ублюдок. Никто. Он промыл тебе мозги, настроил тебя против меня, – возмущенно бросил Ларс. – То же самое он проделал со своей сестрой.
У Роуз вытянулось лицо.
– Летиция его сестра?
Ларс пожал плечами:
– Кажется, по отцу. Он молчал об этом, поскольку дал ей слово. Ее мать была слабой, болезненной женщиной. После смерти своего отца Летиция боялась, что та не переживет еще одно потрясение. Новость о внебрачном сыне мужа убила бы ее. – Вэксборг холодно улыбнулся. – Моя жена была права. Вот только потрясением, убившим ее мать, стала авария, в которую попала Летиция, благодаря чему моя жена унаследовала огромное состояние.
Роуз ошеломленно уставилась на него:
– Ты чудовище!
– Это все, что ты можешь сказать мужчине, которого любишь?
– Я не люблю тебя!
– Ты полюбишь меня, дорогая, – заявил он, по-прежнему улыбаясь. Затем протянул руку, чтобы погладить ее по щеке: – Я обещаю тебе это.
Когда она резко отстранилась, Ларс возмущенно посмотрел на нее:
– Думаешь, что слишком хороша для меня, не так ли? Меня сводит с ума одна лишь мысль о том, что ты позволяла ему до тебя дотрагиваться.
Ничего не сказав, Роуз отвернулась. Выругавшись себе под нос, Ларс еще сильнее надавил на педаль, и машина помчалась по шоссе с оглушительной скоростью. От страха Роуз вцепилась в края сиденья.
– Ты была такой кроткой, послушной девочкой, – сказал Ларс. – Ничего, я снова сделаю тебя такой.
Неожиданно он свернул на проселочную дорогу, ведущую через лес в сторону гор. Автомобиль подпрыгивал, когда колеса попадали в рытвины. На скользких участках его заносило, но Ларс не сбавлял скорость. Дождь усилился, и Роуз охватила паника.